Δευτέρα 10 Ιουνίου 2019

Φιλοξενώντας την συγγραφέα Αικατερίνη Λεύκα!

Είστε έτοιμοι;  
....οικοδεσπότης: Θεόφιλος Γιαννόπουλος.

Ας αρχίσουμε λοιπόν την λογοτεχνική μας 'ανάκριση'...
                            Το έργο σου απευθύνεται σε αναγνώστες που…

Α. Λ. :… που απλώς έχουν διάθεση να διαβάσουν ιστορίες αναφερόμενες σε προσωπικότητες της Αρχαίας Ελλάδας, ή που ενδιαφέρονται ιδιαιτέρως για την αρχαιότητα (για λόγους προσωπικούς, επιστημονικούς ή εκπαιδευτικούς), ή που αναζητούν μια αναγνωστική άσκηση γιατί μαθαίνουν γαλλικά, όντας ελληνόφωνοι, και το αντίστροφο, μια που το έργο μου είναι δίγλωσσο. Οι «ΕΝΘΕΟΙ/INSPIRÉS» αφήνουν χώρο για πολλαπλές προσεγγίσεις και ένα διαφοροποιημένο κοινό, που μπορεί να ξεκινά ηλικιακά ήδη από τα μέσα της εφηβείας, νομίζω, χωρίς ανώτατο όριο…
 
Η ιστορία σου βασίζεται σε πραγματικά γεγονότα; Κι αν ναι, σε ποια συγκεκριμένα;

Α. Λ. : Πρόκειται για μια συλλογή επτά διηγημάτων, που αναφέρονται αντιστοίχως σε τρεις άνδρες, τρεις γυναίκες και ένα ζευγάρι της αρχαιότητας, περισσότερο ή λιγότερο φημισμένους, βασισμένα σε αρχαίες μαρτυρίες, που θεωρούνταν τουλάχιστον αληθείς, για γεγονότα της ζωής τους τα οποία τράβηξαν την προσοχή μου καθώς είναι ελάχιστα ή καθόλου γνωστά σήμερα.

Στο τέλος του βιβλίου, σε ένα επίμετρο, διευκρινίζω ποιες ακριβώς ήταν οι ιστορικές πηγές για κάθε ιστορία και ποιες ήταν οι προσωπικές μου εύλογες υποθέσεις για να μείνω όσο το δυνατόν πιο κοντά σε μια αληθοφανή αφήγηση, αλλά και ποιες οι εντελώς φανταστικές προσθήκες που έκανα χάρη στην «ποιητική άδεια» του λογοτέχνη.
 
Ποιος ήρωας της πλοκής σε δυσκόλεψε στην ανάπτυξή του και γιατί;

Α. Λ. : Για προσωπικότητες γυναικών της αρχαιότητας δεν έχουμε πολλά στοιχεία, λόγω του γενικά ανδροκρατούμενου χαρακτήρα της αρχαίας κοινωνίας. Αυτό έκανε από την μια πλευρά πιο δύσκολη την ανεύρεση τέτοιων παραδειγμάτων και ιστορικού υλικού. Από την άλλη, θεωρώ πως οι γυναίκες που κατάφεραν να διακριθούν για τον ένα ή τον άλλο λόγο μέσα σε ένα τόσο περιοριστικό περιβάλλον έχουν ακόμη υψηλότερη αξία και από την πλευρά μου τις φαντάστηκα με περισσότερη ελευθερία.

Πόσο καιρό κράτησε η συγγραφή του έργου σου;

Α. Λ. : Είναι πολύ δύσκολο να υπολογίσω τον χρόνο αυτό, γιατί η πρώτη ιδέα ξεκίνησε πολλά χρόνια πριν, οι μελέτες και οι σημειώσεις γινόταν επίσης για πολύ καιρό στο περιθώριο επιστημονικών δραστηριοτήτων, ενώ η συγγραφή των πρώτων έξι ιστοριών, όταν αποφάσισα να την πραγματοποιήσω, έγινε σε μια εικοσαριά ημέρες, σαν να είχαν πια ωριμάσει οι ιδέες που ήθελα να εκφράσω και απλώς εξωτερικεύτηκαν μόλις τους δόθηκε η ευκαιρία. Άφησα και πάλι στην άκρη το κείμενο αυτό για κάποιο διάστημα και μετά πρόσθεσα και την έβδομη ιστορία, την εισαγωγή και το επίμετρο, όταν αποφάσισα να δοκιμάσω να δημοσιεύσω το έργο. Λίγο καιρό μετά αποφάσισα να κάνω και την μετάφρασή του (την νέα γραφή του θα ήταν ίσως σωστότερο) στα γαλλικά και έτσι πήρε την ολοκληρωμένη του τωρινή μορφή. Κυλούσε λοιπόν σαν μια παράλληλη σκέψη και έκφραση μεταξύ άλλων κατά την διάρκεια μεγάλου μέρους της ζωής μου… και διαμορφωνόταν σιγά σιγά μαζί μου, υποθέτω.
 
Γιατί πιστεύεις πως πρέπει να διαβάσει ένας αναγνώστης το έργο σου;

Α. Λ. : Πρώτα πρώτα, δεν νομίζω πως θα μπορούσα να πω ότι «πρέπει» να το διαβάσει κανείς. Όπως η χαρά της συγγραφής ήταν έκφραση της δικής μου ελευθερίας, θα ήθελα και οι αναγνώστες μου εντελώς ελεύθερα να επιλέξουν αν τους ενδιαφέρει να διαβάσουν τις ιστορίες μου, λαμβάνοντας υπ᾽ όψη την κύρια ιδέα μου: οι προσωπικότητες που επέλεξα ήταν εξαιρετικές, η καθεμιά με τον δικό της τρόπο (εξ ου και ο χαρακτηρισμός «Ένθεοι»), που βρέθηκαν σε σύγκρουση με το περιβάλλον τους, με συνέπειες συχνά τραγικές. Ίσως είναι για μας παρήγορο να θυμηθούμε πως πάντα στις ανθρώπινες κοινωνίες, ακόμη και σε όσες σήμερα θεωρούμε παραδειγματικές, υπήρχαν ο εγωισμός, η ζηλοτυπία, η αδίστακτη επιδίωξη εξουσίας και οι καταχρήσεις της, η διαφθορά, η απάτη, αλλά από την άλλη εμφανίστηκαν, και σίγουρα βρίσκονται ακόμη ανάμεσά μας, και πρόσωπα που στάθηκαν πιστά στις δικές τους αρχές με ακεραιότητα και δεν νομίζω πως θα μετάνιωναν ποτέ γι᾽αυτή τους την στάση. Μπορούν ενδεχομένως να μας προσφέρουν έμπνευση, δύναμη και ελπίδα σε μια εποχή που μαστίζεται, κατά γενική ομολογία, από κρίση αξιών.
 

Πού αφιερώνεις το βιβλίο σου;

Α. Λ. : Ιδού η αφιέρωσή μου:

Στa αγαπημένa μου αδέλφια Αδαμάντιο-Ρωμανό, Ευφροσύνη και ανίψια Ελευθερία, Οδυσσέα, Αθηνά, που με παρακινούσαν συχνά να διηγούμαι νεόδμητες ιστορίες

 Ποιος από τους ήρωές σου θα ήθελες να είναι πραγματικός;

Α. Λ. : Χαίρομαι πολύ που όλοι υπήρξαν κάποτε!

Ποιες στιγμές αφιερώνεσαι στην συγγραφή;

Α. Λ. : Τις στιγμές που είμαι διαθέσιμη για να συγκεντρωθώ σε αυτό και που έχω έμπνευση.
 
Γνώρισέ μας τις δράσεις σου και το απωθημένο σου για κάτι που δεν κατάφερες ακόμη να κάνεις.

Α. Λ. : Υπάρχουν ακόμη μερικά φιλοσοφικά βιβλία που θα ήθελα να γράψω, να ταξιδέψω για να γνωρίσω και άλλες νέες χώρες και ανθρώπους και να μπορώ να κρατώ μια αρμονική ισορροπία μεταξύ των διάφορων πλευρών της ζωής μου και των δραστηριοτήτων μου, πράγμα που απαιτεί διαρκή προσοχή και αναπροσαρμογή όλων των παραμέτρων.


10.  Πόσο τελειομανής είσαι;

Α. Λ. : Ίσως υπερβολικά πολύ! Επειδή η τελειότητα δεν ανήκει στον κόσμο αυτό, αφού είναι ένα ιδανικό που ο καθένας το ορίζει αναλόγως με τις δικές του απόψεις, πιστεύω πως πάντα υπάρχουν περιθώρια να την προσεγγίσει κανείς λίγο περισσότερο και άρα πάντα αξίζει να το προσπαθήσει.

11.  Μελλοντικά σχέδια;

Α. Λ. : Να πραγματοποιήσω όσα αναφέρω παραπάνω ότι θα ήθελα να κάνω, γιατί δεν μου αρέσει να αποθηκεύω απωθημένα ανικανοποίητων επιθυμιών!

Σας ευχαριστώ πολύ για την δυνατότητα που μου δώσατε να εκφραστώ και για την προσοχή που αφιερώσατε στο έργο μου. Καλή συνέχεια για σας και τους αναγνώστες σας.
 
Σας ευχαριστώ πολύ για την εξομολογητική σας συνέντευξη αγαπητή μας Αικατερίνη Λεύκα, κάθε επιτυχία εύχομαι στην λογοτεχνική σας διαδρομή!
 
 
ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟ ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ 





Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου